Psalm 101:2

SVIk zal verstandelijk handelen in den oprechten weg; wanneer zult Gij tot mij komen? Ik zal in het midden mijns huizes wandelen, in oprechtigheid mijns harten.
WLCאַשְׂכִּ֤ילָה ׀ בְּדֶ֬רֶךְ תָּמִ֗ים מָ֭תַי תָּבֹ֣וא אֵלָ֑י אֶתְהַלֵּ֥ךְ בְּתָם־לְ֝בָבִ֗י בְּקֶ֣רֶב בֵּיתִֽי׃
Trans.’aśəkîlâ bəḏereḵə tāmîm māṯay tāḇwō’ ’ēlāy ’eṯəhallēḵə bəṯām-ləḇāḇî bəqereḇ bêṯî:

Algemeen

Zie ook: Hart (lichaamsdeel)

Aantekeningen

Ik zal verstandelijk handelen in den oprechten weg; wanneer zult Gij tot mij komen? Ik zal in het midden mijns huizes wandelen, in oprechtigheid mijns harten.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אַשְׂכִּ֤ילָה׀

Ik zal verstandelijk handelen

בְּ

-

דֶ֬רֶךְ

weg

תָּמִ֗ים

in den oprechten

מָ֭תַי

-

תָּב֣וֹא

wanneer zult Gij tot mij komen

אֵלָ֑י

-

אֶתְהַלֵּ֥ךְ

wandelen

בְּ

-

תָם־

in oprechtigheid

לְ֝בָבִ֗י

mijns harten

בְּ

-

קֶ֣רֶב

Ik zal in het midden

בֵּיתִֽי

mijns huizes


Ik zal verstandelijk handelen in den oprechten weg; wanneer zult Gij tot mij komen? Ik zal in het midden mijns huizes wandelen, in oprechtigheid mijns harten.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!